Herhangi bir kelime yazın!

"make a meal of" in Arabic

يُضخم الأموريبالغ في الأمر

Definition

أن تعطي أمرًا بسيطًا أهمية أو صعوبة أكبر مما يستحق؛ أن تبالغ في التعامل مع شيء عادي.

Usage Notes (Arabic)

هذه عبارة دارجة بريطانية غير رسمية، تستخدم لانتقاد من يضخم أو يعقد الأمور البسيطة دون داع. كثيرًا ما تسمع ضمن جملة 'Don’t make a meal of it.' أما بالإنجليزية الأمريكية فيقال: 'make a big deal out of'.

Examples

He really made a meal of washing the car.

هو حقًا **ضخم الأمر** عندما غسل السيارة.

Don’t make a meal of this small problem.

لا **تضخم الأمور** مع هذه المشكلة الصغيرة.

She tends to make a meal of any task.

هي تميل إلى أن **تضخم كل مهمة** تقوم بها.

You really made a meal of that phone call—what took you so long?

لقد **ضخمت الموضوع** جدًا في تلك المكالمة—لم استغرقت كل هذا الوقت؟

I know assembling that chair looks hard, but don't make a meal of it.

أعلم أن تركيب الكرسي يبدو صعبًا، لكن لا **تبالغ في الأمر**.

Stop making a meal of your mistakes—everyone messes up sometimes.

توقف عن **تضخيم أخطائك**—الجميع يخطئ أحيانًا.