Herhangi bir kelime yazın!

"make a living by doing" in Russian

зарабатывать на жизнь (чем-то)

Definition

Определённой работой или занятием зарабатывать достаточно денег для собственного обеспечения.

Usage Notes (Russian)

Используйте конструкцию 'зарабатывать на жизнь (чем-то)', например, 'зарабатывать на жизнь преподаванием'. Подходит для описания не только престижных профессий.

Examples

She makes a living by doing hair in her home salon.

Она **зарабатывает на жизнь**, занимаясь прическами у себя дома.

Many people make a living by doing manual labor.

Многие люди **зарабатывают на жизнь**, выполняя физический труд.

He makes a living by doing small repairs for neighbors.

Он **зарабатывает на жизнь**, делая мелкий ремонт для соседей.

I make a living by doing freelance graphic design online.

Я **зарабатываю на жизнь**, работая фрилансером-графическим дизайнером онлайн.

They make a living by doing what they love—playing music on the streets.

Они **зарабатывают на жизнь**, делая то, что любят — играя музыку на улице.

Not everyone can make a living by doing art, but she’s managed to succeed at it.

Не каждый может **зарабатывать на жизнь искусством**, но ей это удалось.