"make a beeline for" in Japanese
まっすぐ向かう一目散に行く
Definition
何かや誰かを強く求めて、ためらわずすぐにまっすぐ向かうこと。
Usage Notes (Japanese)
カジュアルな表現で、食べ物や人など、欲しいものに向かって一直線に行動する時によく使います。普通の移動には使いません。
Examples
When we arrived at the party, she made a beeline for the food table.
私たちがパーティーに着くと、彼女は**まっすぐ**食べ物のテーブルに向かった。
He always makes a beeline for the window seat on the bus.
彼はいつもバスに乗るとすぐ**窓際の席にまっすぐ向かう**。
As soon as the doors opened, the kids made a beeline for the playground.
ドアが開くとすぐ、子供たちは**一目散に**遊び場へ向かった。
The moment he saw his friend across the room, he made a beeline for her.
彼は部屋の向こうで友達を見つけると**まっすぐ向かって行った**。
After work, I usually make a beeline for the gym to unwind.
仕事が終わったら、私はたいていリラックスしにジムに**まっすぐ向かう**。
As soon as the sale started, shoppers made a beeline for the electronics section.
セールが始まるとすぐ、買い物客たちは**一目散に**家電コーナーへ向かった。