Herhangi bir kelime yazın!

"magic touch" in Russian

волшебное прикосновениезолотые руки

Definition

Это способность делать что-то очень хорошо, будто по волшебству. Часто относится к людям с природным талантом, который восхищает других.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется как комплимент — чаще в неформальном общении (‘у него волшебное прикосновение’). Слово связано не с магией, а с талантом или мастерством.

Examples

My grandmother has the magic touch with plants.

У моей бабушки **волшебное прикосновение** к растениям.

That chef's food always has the magic touch.

У еды того шефа всегда есть **волшебное прикосновение**.

The artist gave the painting a magic touch.

Художник придал картине **волшебное прикосновение**.

If anyone can fix this old radio, it's Joe—he's got the magic touch.

Если кто и сможет починить этот старый радиоприёмник, то это Джо — у него **золотые руки**.

Her cookies are amazing; she really gives everything she bakes that magic touch.

Её печенье превосходно, она действительно придает всему, что печёт, **волшебное прикосновение**.

The garden looked ordinary until Mia gave it her magic touch.

Сад выглядел обычно, пока Миа не добавила свой **волшебное прикосновение**.