"machree" in Arabic
Definition
كلمة إنجليزية-أيرلندية حنونة تعني 'حبيبي' أو 'عزيزي'، وتستخدم غالباً في الأغاني أو الشعر أو الحديث القديم.
Usage Notes (Arabic)
تعبير قديم وشعري، لا يستخدم في الإنجليزية الحديثة اليومية بل يرد غالباً في الأغاني الأيرلندية ('Danny Boy'). غالباً يأتي بعد الاسم مثل 'Kathleen machree.' ليس بديلاً عن 'dear' الحديثة، وله نغمة عاطفية وثقافية قوية.
Examples
Goodbye, machree! Until we meet again.
وداعًا، **machree**! إلى أن نلتقي مجددًا.
He called his mother 'machree' in the song.
نادَى والدته بـ '**machree**' في الأغنية.
The poem ends with the word 'machree'.
تنتهي القصيدة بكلمة '**machree**'.
You'll always be my machree, no matter where life takes us.
ستظلين دائماً **machree** بالنسبة لي مهما أخذتنا الحياة.
He whispered, 'Sleep well, machree,' as he kissed her forehead.
همس قائلاً: 'تصبحين على خير، **machree**' وهو يقبل جبينها.
In old Irish songs, you'll often hear the word 'machree' for someone dearly loved.
في الأغاني الأيرلندية القديمة، كثيراً ما تسمع كلمة '**machree**' للإشارة إلى شخص عزيز جداً.