"lose face" in Portuguese (PT)
Definition
Perder o respeito dos outros, especialmente devido a vergonha, fracasso ou erro em público.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Expressão idiomática, significa perder respeito ou prestígio e não o rosto físico. Utilizada em contextos formais e informais, frequentemente nas frases 'não quer perder a reputação' ou 'fazer alguém perder a reputação'.
Examples
He didn't want to lose face in front of his friends.
Ele não queria **perder a reputação** à frente dos amigos.
The manager apologized so he wouldn't lose face with the team.
O gerente pediu desculpa para não **ficar mal** com a equipa.
She made a mistake but tried not to lose face at work.
Ela cometeu um erro, mas tentou não **perder a reputação** no trabalho.
Nobody wants to lose face during an important meeting.
Ninguém quer **ficar mal** numa reunião importante.
If you correct your boss in public, he might lose face.
Se corrigires o teu chefe em público, ele pode **perder a reputação**.
He lied about the results so he wouldn't lose face after the project failed.
Ele mentiu sobre os resultados para não **ficar mal** depois do fracasso do projeto.