"loaf around" in Spanish
Definition
Pasar el tiempo sin hacer nada productivo, generalmente solo relajándose, perdiendo el tiempo o moviéndose sin rumbo.
Usage Notes (Spanish)
'Loaf around' es informal y suele tener un matiz negativo, implicando pereza o pérdida de tiempo. Se usa mucho con lugares ('loaf around the house'). No confundir con 'hang around', que se centra más en estar en un lugar.
Examples
He likes to loaf around on weekends.
A él le gusta **holgazanear** los fines de semana.
I saw some teenagers loafing around the park.
Vi a unos adolescentes **holgazaneando** en el parque.
Don't loaf around when you have homework to do.
No **holgazanees** cuando tienes deberes que hacer.
We spent the afternoon just loafing around and chatting.
Pasamos la tarde simplemente **holgazaneando** y charlando.
You can't just loaf around all summer—you need to find a job.
No puedes simplemente **holgazanear** todo el verano; necesitas encontrar un trabajo.
They were supposed to clean, but ended up loafing around the kitchen.
Se suponía que iban a limpiar, pero terminaron **holgazaneando** en la cocina.