"live beyond your means" in Chinese (Simplified)
入不敷出
Definition
花费超过自己的经济能力,通常需要借钱或刷信用卡来维持。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
这是一个用于理财建议中的正式表达。反义是“量入为出”。在涉及负债、消费或生活方式选择时很常见。
Examples
You shouldn't live beyond your means if you want to save money.
如果你想省钱,就不应该**入不敷出**。
Many people live beyond their means by buying things on credit.
许多人通过刷信用卡而**入不敷出**。
If you live beyond your means, you might have financial problems.
如果你**入不敷出**,可能会有经济问题。
He loves luxury, but constantly lives beyond his means.
他喜欢奢侈,但总是**入不敷出**。
After getting a raise, she stopped living beyond her means and paid off her debt.
加薪后,她不再**入不敷出**,还清了债务。
It's easy to live beyond your means when you keep up with friends who spend a lot.
和花钱多的朋友一起,很容易**入不敷出**。