Herhangi bir kelime yazın!

"like peas in a pod" in Urdu

ایک ہی سانچے میں ڈھلے ہوئےایک جیسے

Definition

یہ محاورہ بتاتا ہے کہ دو یا زیادہ لوگ یا چیزیں شکل، عادت یا سوچ میں بہت ملتی جلتی ہیں۔

Usage Notes (Urdu)

یہ محاورہ زیادہ تر غیر رسمی اور دوستانہ ماحول میں استعمال ہوتا ہے، عام طور پر قریبی دوستوں، بہن بھائیوں یا جوڑوں کے لئے۔ بعض اوقات اشیاء کے لئے بھی استعمال ہوتا ہے۔

Examples

Sarah and her sister are like peas in a pod.

سارہ اور اس کی بہن **ایک ہی سانچے میں ڈھلے ہوئے** ہیں۔

The twins look like peas in a pod.

جڑواں بچے **ایک جیسے** نظر آتے ہیں۔

My best friend and I are like peas in a pod.

میرا سب سے قریبی دوست اور میں **ایک ہی سانچے میں ڈھلے ہوئے** ہیں۔

Those two guys are always together—they're like peas in a pod.

وہ دونوں لڑکے ہمیشہ ساتھ رہتے ہیں—وہ **ایک ہی سانچے میں ڈھلے ہوئے** ہیں۔

Even their tastes in music are like peas in a pod.

ان کے موسیقی کے ذوق بھی **ایک جیسے** ہیں۔

People say my dog and I are like peas in a pod because we look alike.

لوگ کہتے ہیں میں اور میرا کتا **ایک ہی سانچے میں ڈھلے ہوئے** ہیں کیونکہ ہم ایک جیسے دکھتے ہیں۔