"let one go" in Russian
Definition
Эта фраза означает разрешить кому-то уйти, уволить с работы или в шутливой форме — пукнуть. Значение зависит от контекста.
Usage Notes (Russian)
Значение выражения зависит от ситуации: на работе — это увольнение, в шутках — пукнуть. В официальной среде используйте с осторожностью.
Examples
The manager had to let one go due to budget cuts.
Менеджеру пришлось **уволить одного** из-за сокращения бюджета.
Please don’t let one go in the car.
Пожалуйста, не **пукайте** в машине.
She decided to let one go and move on to another job.
Она решила **уйти** и перейти на другую работу.
Who let one go in here?
Кто здесь **пукнул**?
Unfortunately, we had to let one go from our team last Friday.
К сожалению, в прошлую пятницу нам пришлось **уволить одного** из нашей команды.
Sometimes you just need to let one go and not worry so much.
Иногда просто нужно **отпустить** и не переживать так сильно.