Herhangi bir kelime yazın!

"leave in the dust" in Russian

оставить позадиобогнать

Definition

Так быстро или успешно двигаться вперёд, что другие не могут догнать; значительно опережать или превосходить кого-то.

Usage Notes (Russian)

Неофициальное выражение, часто встречается в спорте или в сравнении (например, технологии, бизнес). В прошедшем времени обычно: 'оставил(и) в пыли'.

Examples

The fastest runner left in the dust all the other competitors.

Самый быстрый бегун **оставил в пыли** всех остальных участников.

New technology can leave in the dust old devices.

Новые технологии могут **оставить позади** старые устройства.

If you don't study, others may leave you in the dust.

Если ты не будешь учиться, другие могут тебя **оставить в пыли**.

Our company released a new product that left the competition in the dust.

Наша компания выпустила новый продукт, который **оставил конкурентов позади**.

She trained so hard that she left everyone in the dust at the marathon.

Она так усердно тренировалась, что на марафоне **оставила всех в пыли**.

When the game started, our team just left them in the dust.

Когда началась игра, наша команда просто **оставила их в пыли**.