"leave at the door" in Chinese (Simplified)
留在门口放在门口(字面和引申义)
Definition
把东西放在门外,通常是为了让别人不用见面就可以取走;也可以指在进入某个场合前把情绪、问题或态度放到一边。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
既可以字面上用于快递、外卖等,也常用于比喻情感、烦恼、偏见等。在职场、团体活动或心理疏导时常用,如“leave your ego at the door”。语气中性,适合普通对话和半正式场合。
Examples
Please leave the package at the door.
请**把包裹留在门口**。
Can you leave the keys at the door for me?
你能帮我**把钥匙留在门口**吗?
Just leave your shoes at the door before coming in.
进来前请**把鞋子留在门口**。
Let's leave our problems at the door and just enjoy the night.
我们**把烦恼留在门口**,只管享受今晚吧。
In this class, please leave your ego at the door.
在这节课上,请**把自尊心留在门口**。
If you have worries, just leave them at the door and relax.
如果有烦恼,就**留在门口**,好好放松。