Herhangi bir kelime yazın!

"lead on" in Russian

обнадёживать (ложно)вводить в заблуждение (о чувствах)

Definition

Кого-то заставлять верить в несуществующее, особенно притворяясь влюблённым или давая ложную надежду.

Usage Notes (Russian)

Чаще используется в неформальной речи, обычно о романтических отношениях: 'lead her on' — значит давать ложную надежду. Может применяться и к пустым обещаниям в других сферах. Не путать со значением 'идти вперед'.

Examples

Don't lead on your friend if you aren't interested.

Если тебе неинтересно, не **обнадёживай** своего друга.

She felt hurt because he led her on without being serious.

Ей было больно, потому что он **обнадёжил её**, но не был серьёзен.

It hurts when someone leads you on and then ignores you.

Больно, когда кто-то тебя **обнадёживает**, а потом игнорирует.

He kept texting her every day, but he was just leading her on.

Он каждый день ей писал, но просто **обнадёживaл её**.

Don't lead on customers with promises you can't keep.

Не **обнадёживай** покупателей обещаниями, которые не сможешь выполнить.

I thought she liked me, but I guess she was just leading me on.

Я думал, что я ей нравлюсь, но, похоже, она меня просто **обнадёживала**.