Herhangi bir kelime yazın!

"lead by the nose" in Spanish

manejar a alguien como una marionetamanipular

Definition

Controlar completamente a alguien y hacer que haga lo que tú quieres, normalmente mediante manipulación.

Usage Notes (Spanish)

Esta expresión es informal y se usa cuando alguien es manipulado fácilmente, a menudo sin darse cuenta. Muy común en contextos de relaciones, negocios o política. No se usa literalmente.

Examples

He lets his boss lead him by the nose.

Él deja que su jefe lo **maneje como una marioneta**.

She was led by the nose into making a bad decision.

La **manipularon** para que tomara una mala decisión.

Don't let anyone lead you by the nose.

No dejes que nadie te **manipule**.

He does whatever she says—they really lead him by the nose in that family.

Él hace todo lo que ella dice; en esa familia lo **manejan como una marioneta**.

It was clear the politician had been led by the nose by his advisors.

Estaba claro que al político lo habían **manipulado** sus asesores.

She's smart—she won't let anyone lead her by the nose.

Ella es inteligente; no dejará que nadie la **manipule**.