Herhangi bir kelime yazın!

"land in" in Russian

приземлитьсяоказаться (в неприятностях/ситуации)

Definition

Самолёт или человек прибывает в какое-то место, либо кто-то оказывается в трудной или неприятной ситуации.

Usage Notes (Russian)

Фраза 'оказаться в беде' часто используется как идиома: 'land in jail', 'land in hot water'. 'Приземлиться' только для техники (самолёты и пр.).

Examples

The plane will land in Paris at noon.

Самолёт **приземлится** в Париже в полдень.

He didn’t study and now he might land in trouble.

Он не учился, и теперь может **оказаться** в неприятностях.

You can land in danger if you are not careful.

Если будешь невнимателен, можешь **оказаться** в опасности.

If you keep lying, you’ll land in hot water sooner or later.

Если продолжишь врать, рано или поздно **окажешься** в неприятностях.

I accidentally sent the email to my boss — hope I don’t land in trouble for that.

Я случайно отправил письмо начальнику — надеюсь, за это не **попаду в неприятности**.

We finally landed in Tokyo after a twelve-hour flight, exhausted but happy.

После двенадцатичасового перелёта мы наконец-то **приземлились** в Токио, уставшие, но счастливые.