"knuckle dragger" in Chinese (Simplified)
原始人(贬义)粗鲁的人
Definition
一个俚语,用来侮辱被认为愚蠢、落后或不文明、举止粗鲁、像原始人的人。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
非常口语和侮辱性强,绝不适合正式场合。表示不仅愚蠢,还很粗鲁。可能非常冒犯,应慎用,仅限在朋友之间开玩笑。类似于中文的“原始人”,但更贬义。
Examples
Don't be such a knuckle dragger when you talk to people.
和别人说话时别像个**原始人**一样。
Some people call him a knuckle dragger because of his rude jokes.
有些人因为他的粗俗笑话把他叫做**原始人**。
He was acting like a real knuckle dragger at the party.
他在派对上的表现简直像个**原始人**。
I can't believe my boss said that—what a knuckle dragger!
我真不敢相信老板会这样说——简直是个**原始人**!
If you keep acting like a knuckle dragger, no one will want to work with you.
你要是一直像个**原始人**那样,没有人想跟你一起工作。
They laughed and called him a knuckle dragger, but he just shrugged it off.
他们笑着叫他**原始人**,可他根本没在意。