"know backwards and forwards" in Russian
Definition
Что-то знать очень хорошо и детально, обычно благодаря опыту или заучиванию.
Usage Notes (Russian)
Это неформальное выражение, часто применяется к навыкам, фактам или процедурам. Переводы „знать вдоль и поперёк“ и „знать как свои пять пальцев“ одинаково подходят для передачи полной осведомлённости.
Examples
She knows the rules backwards and forwards.
Она **знает правила вдоль и поперёк**.
My dad knows this city backwards and forwards.
Мой папа **знает этот город вдоль и поперёк**.
He knows the song backwards and forwards.
Он **знает эту песню наизусть**.
Ask Jane—she knows the software backwards and forwards.
Спроси Джейн — она **знает эту программу вдоль и поперёк**.
I've read that book so many times, I know it backwards and forwards.
Я так много раз читал эту книгу, что теперь **знаю её вдоль и поперёк**.
You really know this job backwards and forwards now.
Ты теперь действительно **знаешь эту работу вдоль и поперёк**.