Herhangi bir kelime yazın!

"knock the bottom out" in Russian

подорвать основусделать (аргумент, теорию) несостоятельным

Definition

Полностью уничтожить или сильно уменьшить ценность, силу или эффект чего-либо, часто доказав, что это неверно или бесполезно.

Usage Notes (Russian)

Это идиоматическое выражение, часто неформальное. Употребляется, когда что-то лишает ценности, аргумент или план смысла. Не о буквальном действии.

Examples

The new law knocked the bottom out of their business model.

Новый закон **подорвал основу** их бизнес-модели.

Cheap imports knocked the bottom out of local prices.

Дешёвый импорт **подорвал основы** местных цен.

His discovery knocked the bottom out of the old theory.

Его открытие **сделало несостоятельной** старую теорию.

The scandal really knocked the bottom out of people's trust in the company.

Скандал действительно **подорвал основы** доверия людей к компании.

Her explanation sounded convincing until new evidence knocked the bottom out of her story.

Её объяснение казалось убедительным, пока новые доказательства не **подорвали** её историю.

When the competitor launched a similar product for half the price, it knocked the bottom out of our sales.

Когда конкурент выпустил похожий продукт за полцены, это **подорвало** наши продажи.