Herhangi bir kelime yazın!

"knock around" in Spanish

andar por ahípasar el tiempomaltratar (objeto)

Definition

Pasar tiempo de manera informal, a menudo moviéndose de un lugar a otro sin un objetivo claro; también puede significar tratar algo sin cuidado.

Usage Notes (Spanish)

Expresión informal, más común en inglés británico o australiano. Se usa para describir pasar el tiempo sin rumbo o moverse sin planes: 'knock around the city'. A veces describe tratar objetos sin cuidado. No confundir con 'knock out' (noquear) o 'knock on' (llamar a la puerta).

Examples

On weekends, I like to knock around with my friends downtown.

Los fines de semana, me gusta **andar por ahí** con mis amigos en el centro.

He found an old football and started to knock it around in the backyard.

Encontró un balón viejo y empezó a **maltratarlo** en el patio trasero.

We spent the afternoon just knocking around at the mall.

Pasamos la tarde simplemente **andando por ahí** en el centro comercial.

I've been knocking around Europe for a few months now, just seeing where life takes me.

He estado **andando por ahí** por Europa durante unos meses, solo viendo a dónde me lleva la vida.

That suitcase has been knocked around a lot—it’s full of scratches!

¡Esa maleta ha sido **maltratada** mucho—está llena de rasguños!

Let’s just knock around at the park until dinner time.

Vamos a simplemente **andar por ahí** en el parque hasta la hora de la cena.