"kill your darlings" in Portuguese (PT)
Definition
Expressão que significa retirar ou abdicar das tuas partes ou ideias preferidas (normalmente na escrita ou trabalhos criativos), mesmo gostando delas, para beneficiar o trabalho final.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Normalmente usado em contextos criativos, sobretudo na escrita. Não é literal; trata-se de cortar partes queridas que não beneficiam o trabalho final. Comum entre escritores e editores.
Examples
Sometimes, you have to kill your darlings to make your story better.
Às vezes, tens de **matar os teus queridos** para melhorares a tua história.
My teacher told me to kill my darlings and remove some funny lines from my essay.
A minha professora disse-me para **matar os meus queridos** e tirar algumas frases engraçadas do meu ensaio.
Editors help writers kill their darlings to improve the final draft.
Os editores ajudam os escritores a **matar os seus queridos** para melhorar a versão final.
It was tough, but I had to kill my darlings and cut that opening scene.
Foi difícil, mas tive de **matar os meus queridos** e cortar aquela cena inicial.
If you want your article to flow, sometimes you just have to kill your darlings.
Se quiseres que o teu artigo flua, às vezes tens mesmo de **matar os teus queridos**.
Every novelist I know has to kill their darlings at some point during editing.
Todo o romancista que conheço tem de **matar os seus queridos** em alguma altura durante a revisão.