Herhangi bir kelime yazın!

"kick over" in Japanese

蹴飛ばして倒すエンジンがかかる

Definition

足で何かを蹴飛ばして倒すこと、または(エンジンが)キックで始動すること。

Usage Notes (Japanese)

“Kick over”は物を足で蹴って倒す場合や、エンジン(特にバイク)をキックで始動させるときに使います。“kick the bucket”(死ぬ)とは別です。

Examples

Be careful not to kick over the cup when you walk by.

通るときにカップを**蹴飛ばして倒さない**ように気をつけて。

He tried to kick over the old motorcycle's engine, but it wouldn't start.

彼は古いバイクのエンジンを**キックでかけよう**としたが、かからなかった。

The kids accidentally kicked over the soccer goal during practice.

子どもたちは練習中にサッカーゴールをうっかり**蹴飛ばして倒した**。

"Oops! I didn't mean to kick over your water bottle," she apologized.

「あっ、ごめん!あなたの水筒を**蹴飛ばして倒す**つもりじゃなかったの。」と彼女は謝った。

After a few tries, the engine finally kicked over and started purring.

何度か試した後、エンジンがついに**かかって**静かに回り始めた。

One sharp move and he managed to kick over the paint can—what a mess!

一気に動いてペンキ缶を**蹴飛ばして倒した**—なんて散らかり!