"keep your opinions to yourself" in Korean
네 의견은 네 마음속에만 간직해
Definition
이 표현은 자신의 생각이나 감정을, 특히 남을 불편하게 할 수 있을 때, 말하지 않고 속에만 두라는 뜻입니다.
Usage Notes (Korean)
원치 않는 조언이나 말을 들었을 때 사용합니다. 다소 직설적이고 무례하게 느껴질 수 있으니, 낯선 사람이나 공식적인 자리에서는 피하는 것이 좋습니다.
Examples
Please keep your opinions to yourself during the meeting.
회의 중에는 **네 의견은 네 마음속에만 간직해** 줘.
If you don't like my friend, just keep your opinions to yourself.
내 친구가 마음에 안 들어도 **네 의견은 네 마음속에만 간직해**.
The teacher told him to keep his opinions to himself.
선생님이 그에게 **네 의견은 네 마음속에만 간직하라고** 말씀하셨다.
Maybe next time you should keep your opinions to yourself.
다음에는 **네 의견은 네 마음속에만 간직하는 게** 좋을 것 같아.
Nobody asked you, so just keep your opinions to yourself.
아무도 안 물었으니까, 그냥 **네 의견은 네 마음속에만 간직해**.
If you can't say anything nice, keep your opinions to yourself.
좋은 말 못 하겠으면, **네 의견은 네 마음속에만 간직해**.