"keep under your hat" in Chinese (Traditional)
保密不要告訴別人
Definition
把某事保密,不告訴任何人。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這是非正式的英語習語,表示讓他人暫時保密。不能直譯為“帽子下”,實際意思是“保密”。通常用於請人不要把事情說出去。
Examples
Please keep it under your hat until tomorrow.
請**保密**,直到明天。
I heard a secret, but I will keep it under my hat.
我聽到了一個祕密,但我會**保密**。
Can you keep this under your hat for now?
你現在能**保密**這件事嗎?
We're planning a surprise party, so keep it under your hat!
我們在策劃一個驚喜派對,**保密**喔!
He trusted me to keep everything under my hat until the deal is finished.
他相信我,在事情成交前會**保守一切祕密**。
If you can't keep it under your hat, I'll have to tell someone else.
如果你不能**保密**,我就得告訴別人了。