Herhangi bir kelime yazın!

"keep off your case" in Chinese (Simplified)

别再烦你别再追着你

Definition

停止不断地批评、烦扰或指责某人。当某人希望别人不要再逼迫或责备他时使用。

Usage Notes (Chinese (Simplified))

主要是口语和非正式场合。常用在觉得被父母、朋友唠叨时。类似“get off my case”,但“keep off”更像是希望对方以后也别干涉。不是字面意思,与法律案件无关。

Examples

Can you keep off your case for once?

你能不能这次**别再烦我**?

I wish my parents would keep off your case about my grades.

我希望我父母**别再追着我**成绩的事。

Just keep off your case and let me handle it.

请**别再烦我**,让我自己处理。

If you could keep off your case for a week, I might actually get it done!

如果你能**别再追着我**一周,我可能真的能做完!

Seriously, man, just keep off your case about the dishes.

说真的,兄弟,关于洗碗的事**别再烦我了**。

I'm trying my best, so please keep off your case for now.

我已经尽力了,现在请**别再烦我**。