"keep in there" in Spanish
Definition
Una frase para animar a alguien a ser fuerte y no rendirse cuando la situación es difícil.
Usage Notes (Spanish)
Es informal, se dice para animar a alguien cercano en momentos difíciles. Similar a 'hang in there'. No se usa en contextos formales.
Examples
I know things are hard right now, but keep in there.
Sé que las cosas están difíciles ahora, pero **¡aguanta!**
Just keep in there—it will get better soon.
Solo **¡no te rindas!** Pronto mejorará.
You're doing great, so keep in there!
Lo estás haciendo bien, así que **¡aguanta!**
I know the exam is tough, but just keep in there, you'll get through it.
Sé que el examen es difícil, pero solo **¡no te rindas!**, lo superarás.
Things might seem overwhelming, but try to keep in there and take it one step at a time.
Puede parecer abrumador, pero intenta **aguantar** y hazlo paso a paso.
Whenever you feel like giving up, just remember to keep in there.
Cada vez que sientas que quieres rendirte, recuerda **¡aguanta!**