Herhangi bir kelime yazın!

"keep in there" in Portuguese (BR)

aguente firme!não desista!

Definition

Expressão usada para incentivar alguém a ser forte e não desistir em uma situação difícil.

Usage Notes (Portuguese (BR))

Uso informal e encorajador, falado para amigos ou familiares diante de desafios. Próximo de 'hang in there' ou 'não desista'. Não é usado em contextos formais.

Examples

I know things are hard right now, but keep in there.

Eu sei que as coisas estão difíceis agora, mas **aguente firme!**

Just keep in there—it will get better soon.

Apenas **aguente firme**, vai melhorar logo.

You're doing great, so keep in there!

Você está indo bem, então **aguente firme!**

I know the exam is tough, but just keep in there, you'll get through it.

Eu sei que a prova é difícil, mas **aguente firme**, você vai conseguir.

Things might seem overwhelming, but try to keep in there and take it one step at a time.

As coisas podem parecer demais, mas tente **aguentar firme** e vá um passo de cada vez.

Whenever you feel like giving up, just remember to keep in there.

Sempre que sentir vontade de desistir, lembre-se de **aguentar firme**.