"kamikazes" in Japanese
Definition
もともと「神風(カミカゼ)」は第二次世界大戦中、敵に自らの命をかけて突撃した日本の特攻隊員を指します。転じて、無謀な自己犠牲的行動や人も表します。
Usage Notes (Japanese)
「カミカゼ」は名詞で、特攻隊員や無謀な行動をする人を指します。一般的なリスクや軽い場面で使うと不適切に響く場合があります。
Examples
The kamikazes attacked enemy ships during World War II.
第二次世界大戦中、**神風(カミカゼ)**は敵艦を攻撃しました。
Many stories have been told about the bravery of kamikazes.
**神風(カミカゼ)**の勇敢さについて多くの話が語られています。
Some people see the actions of kamikazes as heroic.
**神風(カミカゼ)**の行動を英雄的だと見る人もいます。
He drove into the meeting like one of those kamikazes, totally determined and not caring about the consequences.
彼はまるで**神風(カミカゼ)**のように、決意に満ちて結果も気にせず会議に突入した。
Journalists called the protesters 'modern kamikazes' because they risked their lives for their cause.
ジャーナリストたちは、抗議者たちを「現代の**神風(カミカゼ)**」と呼びました。彼らは自分たちの目的のために命を賭けていたからです。
Using old tech in this business is for the kamikazes; you have to be bold or crazy to try it.
この業界で古い技術を使うのは**神風(カミカゼ)**向きだ。相当な大胆さか、無謀さが必要だ。