"jawbreaker" in Portuguese (PT)
Definition
Jawbreaker é um rebuçado muito duro e redondo que leva muito tempo a comer. Também pode referir-se a uma palavra muito difícil de pronunciar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Como doce, 'jawbreaker' é termo informal mais comum nos EUA. No Reino Unido usa-se 'gobstopper' para o mesmo doce. Para palavras difíceis, pode-se dizer 'that word is a jawbreaker.'
Examples
I bought a jawbreaker at the candy store.
Comprei um **jawbreaker** na loja de doces.
This word is a real jawbreaker for me.
Esta palavra é mesmo um verdadeiro **palavra difícil de pronunciar** para mim.
Don't bite the jawbreaker, it's too hard!
Não trincar o **jawbreaker**, é muito duro!
How are you supposed to eat a jawbreaker this big?
Como é que se come um **rebuçado duro** deste tamanho?
German has a lot of jawbreakers—words that are impossible to say fast.
O alemão tem muitos **palavras difíceis**—palavras impossíveis de dizer rapidamente.
He challenged me to spell a jawbreaker he found in the dictionary.
Desafiou-me a soletrar um **palavra difícil** que encontrou no dicionário.