"jam on" in Chinese (Simplified)
猛踩(刹车)- 用力踩(刹车)
Definition
突然并用力踩下,常用来指汽车的刹车或踏板。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
主要用于口语,多指紧急或突然踩刹车。与一般的“踩下”(step on)不同,通常带有紧急意味。
Examples
He had to jam on the brakes to avoid hitting the dog.
他不得不**猛踩**刹车以免撞到狗。
If you see a red light, jam on the brakes immediately.
看到红灯就要立刻**猛踩**刹车。
Don't jam on the pedals too hard or you'll wear them out.
不要太用力**踩**踏板,否则会磨损。
The car in front stopped suddenly, so I had to jam on my brakes.
前面的车突然停了下来,我只好**猛踩**刹车。
I nearly missed my stop, so I had to jam on the brakes on my bike.
我差点错过下车点,所以我骑自行车时**猛踩**刹车。
Whenever I see a squirrel run across the road, I instinctively jam on the brakes.
每次看到松鼠穿过马路,我本能地**猛踩**刹车。