"in trouble" in Russian
Definition
Когда у кого-то проблемы, трудности или существует риск наказания или опасности.
Usage Notes (Russian)
'in trouble' можно использовать в бытовой речи и в формальных ситуациях, когда речь идет о проблемах с законом, родителями или начальством. Например: 'get in trouble', 'be in big trouble'.
Examples
If you break the rules, you will be in trouble.
Если ты нарушишь правила, окажешься **в неприятностях**.
He was in trouble for coming home late.
Он был **в неприятностях** из-за того, что поздно пришёл домой.
The team is in trouble after losing two games.
Команда **в беде** после двух поражений.
If my mom finds out, I’m really in trouble.
Если мама узнает, мне действительно **не поздоровится**.
You better help him, or he’ll be in trouble with the boss.
Тебе лучше помочь ему, иначе он окажется **в неприятностях** с начальником.
When the alarm went off, we knew we were in trouble.
Когда сработала сигнализация, мы поняли, что **в беде**.