"in the driving seat" in Spanish
Definition
Ser la persona que controla una situación u organización; estar al mando y tomar decisiones.
Usage Notes (Spanish)
Expresión originaria del inglés británico (en EE. UU. dicen 'in the driver's seat'). Muy usada en contextos de negocios o situaciones de poder y control. No se refiere literalmente a conducir.
Examples
She is in the driving seat of the project now.
Ahora ella está **llevando el control** del proyecto.
After the election, the new president was in the driving seat.
Después de las elecciones, el nuevo presidente estaba **al mando**.
Who will be in the driving seat if the manager leaves?
¿Quién estará **al mando** si el gerente se va?
You need to be in the driving seat if you want things to change.
Debes estar **al mando** si quieres que las cosas cambien.
Even though he was the boss, he never really felt in the driving seat.
Aunque era el jefe, nunca se sintió realmente **al mando**.
After our big win, our team is definitely in the driving seat for the championship.
Después de nuestra gran victoria, nuestro equipo está claramente **llevando el control** del campeonato.