"in plain sight" in Russian
Definition
Если что-то находится 'на виду', это легко заметить, оно не спрятано. Каждый может это увидеть без труда.
Usage Notes (Russian)
Часто выражает удивление, когда что-то очевидное было упущено. Возможна замена на 'на виду у всех'. Стиль нейтральный, неофициальный.
Examples
The keys were in plain sight on the table.
Ключи лежали **на виду** на столе.
The answer was in plain sight, but I missed it.
Ответ был **на виду**, но я его упустил.
The book was in plain sight on the shelf.
Книга была **на виду** на полке.
Sometimes the best ideas are in plain sight, but we overlook them.
Иногда лучшие идеи находятся **на виду**, но мы их не замечаем.
The cat was hiding in plain sight, blending in with the white couch.
Кошка пряталась **на виду**, сливаясь с белым диваном.
He left the note in plain sight so she would see it as soon as she came in.
Он оставил записку **на виду**, чтобы она сразу увидела её, как только войдёт.