Herhangi bir kelime yazın!

"in perspective" in Russian

в перспективе (в истинном свете)в правильном свете

Definition

Что-то рассматривать с точки зрения его настоящей важности и места среди других вещей.

Usage Notes (Russian)

'keep things in perspective' означает не драматизировать трудности. 'put something in perspective' — понять, где что-то находится в общем контексте. Используется в формальной и повседневной речи, не про визуальное восприятие.

Examples

It's important to keep things in perspective.

Важно держать вещи **в перспективе**.

Try to see the problem in perspective before reacting.

Попробуйте рассмотреть проблему **в правильном свете** перед тем, как реагировать.

This news puts everything in perspective.

Эта новость ставит всё **в правильный свет**.

Losing the game isn't fun, but let's keep it in perspective—it's just a game.

Проиграть не весело, но давайте посмотрим на это **в перспективе** — это всего лишь игра.

She helped me put my worries in perspective when I was stressed.

Она помогла мне взглянуть на мои заботы **в правильном свете**, когда я был в стрессе.

Traveling really puts your life in perspective.

Путешествия действительно помогают взглянуть на свою жизнь **в перспективе**.