Herhangi bir kelime yazın!

"if you get my drift" in Japanese

言いたいこと分かるよね意味わかるでしょ

Definition

これは、話し手の本当の意図や遠回しな意味を相手が理解したかどうか確認するときに使う表現です。直接言いにくいことをほのめかしたい時によく使われます。

Usage Notes (Japanese)

カジュアルな会話で使われ、直接言いにくい冗談やヒントを伝えたい時に便利です。「get my drift」のような婉曲表現はフォーマルな場面では避けましょう。

Examples

It's getting late. Maybe we should go, if you get my drift.

もう遅いから、そろそろ帰ろうか、**言いたいこと分かるよね**。

He's not really good at sports, if you get my drift.

彼、スポーツはあまり得意じゃないんだ、**意味わかるでしょ**。

That was a pretty expensive mistake, if you get my drift.

あれはかなり高くついたミスだったよ、**言いたいこと分かるよね**。

We might need to talk somewhere private, if you get my drift.

どこか人目のないところで話した方がいいかも、**意味わかるでしょ**。

You should check your emails more often, if you get my drift.

もっと頻繁にメールを確認した方がいいよ、**言いたいこと分かるよね**。

Let's just say her cooking isn't her strong point, if you get my drift.

まあ、彼女は料理があまり得意じゃないってことさ、**意味わかるでしょ**。