"if needs be" in Spanish
Definition
Esta es una manera formal o anticuada de decir 'si es necesario' o 'si hace falta'. Significa que harás algo solo cuando realmente sea imprescindible.
Usage Notes (Spanish)
'If needs be' es bastante formal y más común en inglés británico. Suena un poco antiguo; en conversaciones cotidianas, es mejor usar 'if necessary' o 'if needed'. Se ve en correos formales o documentos oficiales.
Examples
We will call you if needs be.
Te llamaremos **si es necesario**.
You can stay late if needs be.
Puedes quedarte hasta tarde **si hace falta**.
We’ll use a taxi if needs be.
Usaremos un taxi **si es necesario**.
If needs be, I can bring extra chairs for the meeting.
**Si hace falta**, puedo traer sillas extra para la reunión.
We’ll fix the problem ourselves, if needs be.
Arreglaremos el problema nosotros mismos, **si hace falta**.
If needs be, we can postpone the deadline.
**Si es necesario**, podemos posponer la fecha límite.