"i hear you" in Japanese
わかるよ気持ちはわかるよ
Definition
この表現は、相手の気持ちや状況を理解していることを伝える言い方です。共感や同意を表す時によく使います。
Usage Notes (Japanese)
直訳ではなく、相手の気持ちを理解した・共感した時カジュアルに使います。「わかるよ」と返すと安心感を与えられます。会話の中で励ましや慰めとして使います。
Examples
I hear you, and I know this is difficult.
**わかるよ**、そしてこれが大変なのはわかってる。
When you say you are stressed, I hear you.
ストレスだって言うけど、**わかるよ**。
I hear you. Let me know how I can help.
**わかるよ**。どうしたら手伝えるか教えてね。
Look, I hear you, but I still think we should try one more time.
ねえ、**わかるよ**、でももう一度だけ挑戦した方がいいと思うよ。
Yeah, I hear you. It's been a rough week for everyone.
うん、**わかるよ**。みんなにとって大変な一週間だったね。
If you need someone to talk to, I hear you.
누군가에게 이야기하고 싶으면, **わかるよ**。