"hug it out" in Chinese (Traditional)
用擁抱解決
Definition
透過互相擁抱來解決分歧或緩解緊張,表示和解或原諒。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
是非正式的用法,主要見於美式英語。通常用於親友間的小爭執或尷尬局面,以擁抱來和解。多用於建議 ('Let's hug it out!'),不適合正式或嚴重的爭執。
Examples
Let's hug it out and forget this fight.
我們**用擁抱解決**吧,忘掉這場爭吵。
After the argument, they decided to hug it out.
爭吵後,他們決定**用擁抱解決**。
Sometimes kids just need to hug it out.
有時候孩子們只需要**用擁抱解決**。
Things got awkward, so we just decided to hug it out.
氣氛變得尷尬,所以我們乾脆**用擁抱解決**。
You two are being silly—come on and hug it out already!
你們兩個好幼稚——快點**用擁抱解決**吧!
Whenever my brothers fight, my mom just tells them to hug it out.
每當我兄弟吵架,媽媽就叫他們**用擁抱解決**。