"hot minute" in Chinese (Traditional)
好一陣子很久 (口語)
Definition
一種非正式的說法,意思是“很久”或“一段很長的時間”,常常用於很久沒見某人或沒做某事時。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,常見於美國英語。一般放在“for a hot minute”或“it's been a hot minute”這種句子裡,實際上是指“很久”,儘管字面意思像是很短。不適用於正式場合。
Examples
Wow, I haven't seen you in a hot minute!
哇,好久沒見你了,已經**好一陣子**了!
It's been a hot minute since I played soccer.
我已經**很久**沒踢足球了。
We haven't hung out in a hot minute.
我們**好一陣子**沒一起玩了。
Let’s catch up—it’s been a hot minute!
我們好久沒聯繫了,聊聊吧!
Yeah, it’s been a hot minute since I last went to the gym.
是啊,我已經**很久**沒去健身房了。
Brunch? I haven’t done that in a hot minute!
早午餐?我**很久**沒喫了!