Herhangi bir kelime yazın!

"hold your peace" in Spanish

guardar silenciono decir nada

Definition

Permanecer en silencio y no expresar tu opinión, especialmente cuando tienes la oportunidad de hablar. Es común en situaciones formales o tradicionales como ceremonias.

Usage Notes (Spanish)

Expresión formal y tradicional; suele usarse en bodas ('quien tenga algo que decir, que hable ahora o calle para siempre'). No es común en conversaciones informales. No se relaciona con 'paz' de guerra, sino con quedarse callado.

Examples

At the wedding, the priest asked if anyone objected or wanted to hold your peace.

En la boda, el sacerdote preguntó si alguien se oponía o quería **guardar silencio**.

If you don't speak now, you must hold your peace forever.

Si no hablas ahora, deberás **guardar silencio** para siempre.

The judge told everyone to hold your peace until it was their turn to talk.

El juez pidió a todos que **guardaran silencio** hasta su turno para hablar.

Now's your chance to object—otherwise, you'll have to hold your peace.

Ahora tienes la oportunidad de oponerte—de lo contrario, deberás **guardar silencio**.

He wanted to complain, but chose to hold your peace instead.

Quiso quejarse, pero prefirió **guardar silencio**.

When no one objected, everyone decided to hold your peace and let the decision pass.

Como nadie objetó, todos decidieron **guardar silencio** y dejar pasar la decisión.