"hit your stride" in Chinese (Traditional)
進入最佳狀態進入工作節奏
Definition
在適應或熱身一段時間後開始發揮最佳水平,常用於工作、運動或任何活動。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
為口語表達,表示起初不順,後來逐漸發揮最佳表現。常見於運動、工作或學習新事物時。常用語法:'when you hit your stride', 'once she hit her stride'。
Examples
It took a few weeks, but she finally hit her stride at her new job.
她花了幾週時間,終於在新工作中**進入最佳狀態**。
After warming up, the runners hit their stride and ran faster.
熱身後,跑步者**進入最佳狀態**,跑得更快。
You’ll hit your stride once you get used to the schedule.
等你適應時間表後,你會**進入最佳狀態**的。
It was tough at first, but I really hit my stride by the end of the year.
一開始很難,但到了年底我真的**進入最佳狀態**了。
Once the project team hit their stride, everything started running smoothly.
專案團隊**進入最佳狀態**後,一切開始順利進行。
Give her a little time—she’ll hit her stride soon enough.
再給她點時間——她很快會**進入最佳狀態**。