"hit the hay" in Arabic
Definition
الذهاب إلى السرير أو النوم، عادة بعد يوم طويل. هذه طريقة غير رسمية وودية للتعبير عن أنك مستعد للنوم.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي للغاية ويستخدم في الحديث فقط، بمعنى 'go to bed' أو 'go to sleep'، غالبًا في نهاية اليوم. لا يُستخدم في الكتابة الرسمية. مشابه لـ 'hit the sack'.
Examples
I'm so tired. I'm going to hit the hay.
أنا متعب جدًا. سأذهب **إلى الفراش**.
It's late. Time to hit the hay.
لقد تأخر الوقت. حان وقت **الذهاب للنوم**.
She usually hits the hay at 10 p.m.
عادةً ما **تذهب إلى الفراش** في الساعة 10 مساءً.
Alright guys, I'm exhausted—I'm going to hit the hay. See you tomorrow!
حسنًا يا شباب، أنا مرهق—سأذهب **للنوم**. أراكم غدًا!
After finishing his homework, Jack decided to hit the hay early.
بعد أن أنهى واجبه المنزلي، قرر جاك أن **يذهب للنوم** مبكرًا.
If you want to wake up early, you should probably hit the hay now.
إذا كنت تريد أن تستيقظ مبكرًا، فيفضل أن **تذهب للنوم** الآن.