Herhangi bir kelime yazın!

"high on the hog" in Portuguese (PT)

viver à grandeviver com luxo

Definition

Viver com muito conforto ou luxo, especialmente com muito dinheiro e coisas caras.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal, mais comum nos EUA. Usada para indicar quem tem vida de muito luxo. Geralmente acompanha 'live' (viver) e implica mais do que conforto comum, mas extravagância.

Examples

They are living high on the hog after winning the lottery.

Eles estão a **viver à grande** depois de ganhar na lotaria.

My uncle likes to eat high on the hog at expensive restaurants.

O meu tio gosta de comer **à grande** em restaurantes caros.

When she got her raise, she started living high on the hog.

Quando recebeu um aumento, começou a **viver à grande**.

After their business took off, the whole family was high on the hog.

Após o negócio correr bem, toda a família começou a **viver à grande**.

She always pretends she's high on the hog, but she's actually in debt.

Ela finge que **vive à grande**, mas na verdade está endividada.

Don't get fooled—they aren't really high on the hog, it's just for show.

Não te deixes enganar—they não estão mesmo a **viver à grande**, é só para mostrar.