Herhangi bir kelime yazın!

"he who hesitates is lost" in Russian

кто медлит, тот теряетпромедление смерти подобно

Definition

Эта поговорка предупреждает: если долго колебаться или откладывать действие, можно упустить шанс или потерпеть неудачу.

Usage Notes (Russian)

Обычно используется как пословица в формальных или серьёзных ситуациях, особенно в бизнесе или конкуренции. Не употребляется в повседневной речи.

Examples

He who hesitates is lost when making a big choice.

При принятии важного решения **кто медлит, тот теряет**.

My teacher says he who hesitates is lost.

Мой учитель говорит: **кто медлит, тот теряет**.

He who hesitates is lost is an old saying.

**Кто медлит, тот теряет** — старая поговорка.

If you want that promotion, remember: he who hesitates is lost.

Если хочешь получить повышение, помни: **кто медлит, тот теряет**.

I almost missed the opportunity, but then I thought, 'he who hesitates is lost' and I went for it.

Я чуть не упустил возможность, но потом подумал: '**кто медлит, тот теряет**', — и решился.

Whenever I'm unsure, my dad likes to remind me, 'he who hesitates is lost.'

Когда я сомневаюсь, папа всегда напоминает мне: '**кто медлит, тот теряет**'.