"have under your spell" in Spanish
Definition
Atraer, fascinar o encantar mucho a alguien, de modo que sienta que no puede resistirse, como si estuviera bajo un hechizo.
Usage Notes (Spanish)
Es una expresión idiomática y algo poética, usada para hablar de una fuerte atracción o encanto. Puede ser romántica o emocional, pero no refiere a magia literal. Se puede decir en serio o en tono juguetón. Siempre usa el verbo 'tener' en 'tener a alguien bajo tu hechizo'.
Examples
He seems to have her under his spell.
Parece que él **la tiene bajo su hechizo**.
The singer had the audience under her spell all night.
La cantante **tuvo a la audiencia bajo su hechizo** toda la noche.
You really have me under your spell when you smile.
De verdad **me tienes bajo tu hechizo** cuando sonríes.
She totally had him under her spell from the first moment they met.
Ella lo tuvo completamente **bajo su hechizo** desde el primer momento en que se conocieron.
It’s like you have everyone under your spell when you walk into a room.
Es como si **tuvieras a todos bajo tu hechizo** cuando entras en una habitación.
Don’t let his charm fool you—he loves to have people under his spell.
No dejes que su encanto te engañe; le encanta **tener a la gente bajo su hechizo**.