Herhangi bir kelime yazın!

"have the midas touch" in Portuguese (PT)

ter o toque de Midas

Definition

Ser muito bem-sucedido, especialmente a ganhar dinheiro ou transformar qualquer projeto num sucesso. Se alguém 'tem o toque de Midas', quase tudo o que faz resulta bem ou é lucrativo.

Usage Notes (Portuguese (PT))

Expressão informal e positiva associada ao sucesso financeiro ou à capacidade de transformar qualquer coisa num sucesso. Origina-se do mito do Rei Midas. Pode ser usada com ironia se o sucesso parecer exagerado.

Examples

He has the Midas touch—every company he builds becomes a success.

Ele **tem o toque de Midas** — todas as empresas que cria têm sucesso.

People say she has the Midas touch with her investments.

Dizem que ela **tem o toque de Midas** nos seus investimentos.

If you have the Midas touch, you can turn any idea into profit.

Se **tens o toque de Midas**, consegues transformar qualquer ideia em lucro.

No matter what he tries, it works out—he really has the Midas touch.

Não importa o que faça, resulta sempre bem — ele realmente **tem o toque de Midas**.

She could sell anything—seriously, she has the Midas touch when it comes to business.

Ela consegue vender qualquer coisa — a sério, **tem o toque de Midas** nos negócios.

Everyone wants to work with someone who has the Midas touch.

Toda a gente quer trabalhar com alguém que **tem o toque de Midas**.