Herhangi bir kelime yazın!

"have the gall to do" in Russian

наглость иметь чтобы сделатьосмелиться сделать (дерзко)

Definition

Кто-то делает что-то очень дерзкое или невежливое, не заботясь о мнении других. Обычно выражает осуждение или удивление.

Usage Notes (Russian)

Часто употребляется в негативном контексте: «Как ты посмел...». Более формально, чем выражения вроде «иметь смелость». Показывает сильное неодобрение.

Examples

I can't believe you had the gall to do that in front of everyone.

Не могу поверить, что ты **осмелился сделать** это на глазах у всех.

She had the gall to do it even though she knew it was wrong.

Она **осмелилась сделать** это, хотя знала, что это неправильно.

How could he have the gall to do something like that?

Как он мог **осмелиться сделать** такое?

You really had the gall to do that after everything that happened?

Ты действительно **осмелился сделать** это после всего, что случилось?

They had the gall to do it and then acted like nothing was wrong.

Они **осмелились сделать** это, а потом вели себя так, будто ничего не случилось.

If I had the gall to do what she did, I'd be embarrassed for weeks.

Если бы у меня была **такая наглость сделать** то, что сделала она, мне было бы стыдно неделями.