"have on the ball" in Japanese
頭が切れるしっかりしている
Definition
問題をうまく解決したり物事をそつなくこなしたりする頭の良さや対応力があること。
Usage Notes (Japanese)
主にアメリカ英語で使われる口語表現。'have'や'has'とともによく使われます。フォーマルな場面では使いません。
Examples
She really has on the ball when it comes to math.
彼女は数学になると本当に**頭が切れる**。
If you have on the ball, you can solve this quickly.
もしあなたが**頭が切れる**なら、これをすぐ解けるよ。
That new student has on the ball; he learns fast.
あの新しい生徒は本当に**頭が切れる**、飲み込みが早いよ。
Wow, you really have on the ball—nobody else got that answer!
わあ、君、本当に**頭が切れる**ね。ほかの誰もその答えを出せなかったよ!
He might not talk much, but he has on the ball.
あまり話さないけど、彼は本当に**頭が切れる**。
Give her any challenge—she has on the ball to handle it.
彼女にどんな課題を与えても、彼女は**頭が切れる**からこなせるよ。