Herhangi bir kelime yazın!

"have it in for" in Japanese

目の敵にする

Definition

誰かに個人的な理由で嫌悪感を持ち、不当に扱ったり敵対的になること。

Usage Notes (Japanese)

日常会話で使われ、特定の人に対して不当な敵意を持つ場合に使います。恋愛とは無関係で、常にネガティブな意味です。

Examples

I think the teacher has it in for me because she always gives me more homework.

先生は私を**目の敵にしている**と思う。いつも私にだけ宿題を多く出すから。

It feels like my boss has it in for me. He never praises my work.

上司が私を**目の敵にしている**気がします。私の仕事を決して褒めません。

Why do you have it in for your neighbor?

どうして君は隣人を**目の敵にしている**の?

Ever since I got that promotion, Sarah really has it in for me.

昇進してからサラが本当に私を**目の敵にする**ようになった。

If you keep being late, the coach is going to have it in for you.

계속 늦으면, 코치가 널 **찍게 될 거야**.

I don’t know what I did, but Tom really has it in for me these days.

何をしたか分からないけど、最近トムが本当に私を**目の敵にしている**。