"have it in for" in Arabic
Definition
أن تكره شخصًا وتتعامل معه بعداء أو ظلم، غالبًا بسبب سبب شخصي؛ أن تكون ضده.
Usage Notes (Arabic)
تعبير غير رسمي ويُستخدم عادة لوصف شخص يستهدف أو يعامل شخصًا آخر بشكل غير عادل عن قصد. لا يحمل معنى رومانسي، بل هو سلبي فقط. شائع في الشكوى.
Examples
I think the teacher has it in for me because she always gives me more homework.
أعتقد أن المعلمة **تضمر لي العداء** لأنها دائمًا تعطيني واجبات أكثر.
It feels like my boss has it in for me. He never praises my work.
أشعر أن مديري **يضمر لي العداء**، فهو لا يمدح عملي أبداً.
Why do you have it in for your neighbor?
لماذا **تضمر العداء** لجارك؟
Ever since I got that promotion, Sarah really has it in for me.
منذ أن تمت ترقيتي، أصبحت سارة **تضمر لي العداء** حقًا.
If you keep being late, the coach is going to have it in for you.
إذا واصلت التأخير، المدرب سيبدأ في **يضمر لك العداء**.
I don’t know what I did, but Tom really has it in for me these days.
لا أعرف ماذا فعلت، لكن توم حقًا **يضمر لي العداء** هذه الأيام.