"have in for" in Urdu
Definition
کسی کو ناپسند کرنا اور ذاتی وجہ یا گزشتہ تجربے کی بنا پر اس کے ساتھ ناانصافی سے پیش آنا۔
Usage Notes (Urdu)
یہ غیر رسمی اور بنیادی طور پر برطانوی انگریزی کا محاورہ ہے۔ صرف لوگوں کے لیے منفی معنی میں استعمال ہوتا ہے۔ عام طور پر 'have it in for' کی شکل میں آتا ہے۔
Examples
The teacher seems to have in for Mike.
استاد ایسا لگتا ہے جیسے وہ مائیک سے **بدگمان ہے**۔
Why do you have in for Sarah?
تم سارہ سے **بدگمان** کیوں ہو؟
I think my boss has in for me.
مجھے لگتا ہے میرا باس مجھ سے **بدگمان** ہے۔
Ever since that argument, Tom's really had in for me.
اس بحث کے بعد سے، ٹام واقعی مجھ سے **ذاتی عناد رکھنے لگا ہے**۔
It feels like the coach just has in for me for no reason.
ایسا لگتا ہے کوچ بغیر کسی وجہ کے مجھ سے **بدگمانی رکھتا ہے**۔
Don't worry, the manager doesn't have in for you—she's tough on everyone.
فکر نہ کرو، مینیجر تم سے **ذاتی عناد نہیں رکھتی**—وہ سب کے ساتھ سخت ہے۔